С именем Аллаха Милостивого ко всем в этой жизни и только к верующим в той.

Данный труд «Джавабус саилин…» написан в XIX веке шейхом тариката Накшбандия, сильсила которого идет от Мухаммада Яраги через Гази-Хаджи Зандакского Абдуссаламом Тутгиреевым из Алхан-Юрта со слов Устаза. На русском перевода этой книги еще не было, не считая фрагментарных переводов сделанных В.Х. Акаевым и приведенных им в его книге «Шейх Кунта-Хаджи. Жизнь и учение». 
По всей видимости к В. Акаеву попали фрагменты нашего текста. Об его работе мы можем сказать, что она написана добросовестным ученым, однако из-за своей специфики (а именно направленности на светского читателя и научные круги) не удовлетворяет наших запросов. 
Вот, что пишет В. Акаев: «Сохранилось предание о том, что он (Киши-Хаджи) еще до ареста царскими властями, продиктовал основные положения зикризма своему векилю и личному секретарю Абдуссаламу Тутгирееву из аула Алхан-Юрт, сопровождавшему Устаза в ссылке. О существовании такого текста писал А.Д. Яндаров». (В.Х. Акаев « Шейх Кунта-Хаджи. Жизнь и учение». Грозный – 1994., стр. 49). По всей видимости речь идет именно о том тексте, что мы переводим. 
Перевод этой книги с арабского на чеченский был осуществлен Асхабовым Магомедом (ширди) и Абдуль-Къадиром Гилани (д1ай). Также есть фрагментарные переводы на ингушском языке, однако они не попали в наши руки. И поэтому, сегодня, в век распространения ереси и ложных представлений, в век распространения невежества, когда с одной стороны всякие ахлюль-бидаа пытаются уничтожить тарикат, в это время мы, как никогда нуждаемся в ознакомлении и изучении первоисточников, дабы знать, что принес нам Киши-Хаджи (р.А.1.). Тем более, что сегодня русский язык преобладает и многим вайнахам будет намного легче читать на русском, чем на литературном ингушском и чеченском.

Являясь  первоисточником, раздел содержит  достоверную информацию о  Хатимул-Вали Хьаьжи бин Киши (р.А.1.), Великом Шейхе, Устазе мискинов и Авлия Всевышнего Аллаха. 
Информация собиралась по крупинками из разных уголков Чечни и представляет собой  достоверный источник знаний о Шейхе Хьаьжи бин Киши (р.А.1.).
Запрещается вносить какие либо изменения в содержание текстов, так как при сборе, вся информация была подвергнута строгой критике на достоверность, также обращалось особое внимание на честность и образ жизни передатчиков сказаний о Шейхе.
В дальнейшем, раздел будет пополнятся новыми материалами иншаа Аллах1.
Запрещается публиковать и издавать тексты без согласования с администрацией сайта и без указания первоисточника
Аллах1у акбару ва Лиллах1ил хьамду!

JoomlaWatch 1.2.12 - Joomla Monitor and Live Stats by Matej Koval